哈羅香港國際學校是香港首間提供寄宿及日校制度的國際學校,於2012年9月開辦,現有約1,500名學生,涵蓋幼兒教育至高中六年級課程。學校坐落屯門黃金海岸附近,宏偉的半月形校舍配備專屬設施,將英國哈羅公學的教育理念、實踐方式與傳統精髓,融入香港多元國際社群,提供獨樹一幟的教育體驗。
哈羅香港國際學校為「一條龍」學校,招收K1(3歲)至13年級(18歲)學生。寄宿制度從小學部6年級開始,採週制(每週日傍晚至週五傍晚)。高中部近半學生選擇寄宿,所有日校生亦歸屬不同學院。目前設有4所男生及3所女生小學學院(6至8年級),以及4所男生和4所女生中學學院(9至13年級)。
哈羅香港國際學校的願景是讓學生不僅取得卓越學術成績,更培養改變世界的動能、技能與決心。領導力作為哈羅精神的核心,從著名校友如邱吉爾、尼赫魯及約旦國王海珊等人在歷史關鍵時刻展現的非凡領導力,即可見一斑。
哈羅香港國際學校的辦學宗旨是「為人生與領導力奠定卓越教育基礎」,致力激勵學生運用知識、技能與天賦改善社群生活。而社會願景宣言「共建關懷互重、人人茁壯的社群」,則為師生家長互動提供核心框架。
Harrow International School Hong Kong is the first international boarding and day school in Hong Kong. It opened in September 2012 and now has a combined roll of c.1500 students from Early Years to Sixth Form. Located in a magnificent crescent-shaped building with custom-built facilities near the Gold Coast, Tuen Mun, the School integrates elements of educational philosophy, practice and traditions from Harrow School in England into the diverse international community of Hong Kong to provide a highly distinctive education.
Harrow Hong Kong is an all-through school for pupils from K1 (3 years) to Year 13 (18 years). Boarding begins from Year 6 in the Prep School on a weekly basis from Sunday evening to Friday evening. Just under 50% of pupils in the Upper School board, but all Day pupils are members of a House. There are currently four boys' and three girls' Prep Houses (Year 6 to Year 8), and four boys' and four girls' Senior Houses (Year 9 to Year 13).
The School's vision is for pupils at Harrow Hong Kong to not only achieve outstanding academic results, but also develop the motivation, skills and determination to make a positive difference to the world in which they live. Leadership, of course, is a very Harrovian quality and some of the great Old Harrovians, such as Winston Churchill, Nehru and King Hussein of Jordan are renowned for providing profound leadership at significant points in modern history.
"Educational excellence for life and leadership" aims to equip and challenge Harrow Hong Kong pupils to use their knowledge, skills and talents to make life better other people in their community.
The School's social vision statement, "A caring, respectful community in which everybody thrives", provides a framework for teachers, pupils and parents in their interactions with each other.